像野火般迅速传播;势如燎原;不胫而走;
duang是个新造词,甚至在中文字典里都不存在,但却已经如同野火燎原版在中国网络上迅速流行起来,在微博上出现了800万次以上,成为时下最热门的话题标签,吸引了15000名用户的312000次的讨论。
来源:互联网摘选接着,这个创意像野火一般传播到其它美国大学,然后又传播到世界各地的大学。
来源:互联网摘选The story spread like wildfire across China's social networks Sina Weibo, WeChat, and others.
这段轶事在新浪微博、微信等中国社交网络犹如野火一般迅速蔓延开来。
来源:互联网摘选除此之外,安置营地拥挤不堪,肮脏邋遢,简直就是传染病迅速传播的绝好温床。
来源:互联网摘选我儿子的学校里突然爆发的水痘象野火般迅速传开来,差不多有一半孩子染上了。
来源:互联网摘选两年后,当潘的化妆教学视频在YouTube上迅速疯传时,一名兰蔻的高管偶然发现了她的教程。
来源:互联网摘选这一版本的俄罗斯方块通过软盘拷贝以野火燎原之势在全世界风行开来,引起了很多游戏发行商的关注。
来源:互联网摘选在记者们进村之前,发现古墓的消息早已象野火般地迅速传开了。
来源:provided by jukuuEven so, prices on liquor is about news consumers already spread like wildfire.
即便如此, 关于白酒即将涨价的消息,早已在消费者中不胫而走.
来源:互联网摘选自从这个意外之财的消息以野火蔓延之势被传出去后,人们在托特纳姆法院路上的Sainsbury超市里的ATM机前排起了长队。
来源:互联网摘选The photos and the video spread like wildfire on the Internet, stirring huge waves of controversy.
这些照片和视频在互联网上迅速传播,激起了一波波巨大的争议。
来源:互联网摘选在一定条件下,信息可以不胫而走,知识可以自然传播,说明知识本身就有流动的力量。
来源:互联网摘选Therefore, Foshan may Shinsaibashi brew tie shoe's reputation, spread like wildfire.
因此, 佛山得心斋酝扎蹄的名誉, 不胫而走.
来源:网络文摘精选A few bad words or a couple of "horror stories" will spread like wildfire.
有几个坏的话,或一对夫妇的“恐怖故事”将不胫而走。
来源:互联网摘选Since then, Jiaying plum-rich state's reputation will spread like wildfire.
从此, 嘉应州盛产梅花的名声便不胫而走.
来源:互联网摘选社交媒体也使选民能够应对候选人误述和尴尬的情况,那会像野火一样蔓延整个互联网。
来源:互联网摘选这项新的法案引起了普通市民的强烈愤慨,废奴报纸和文学作品如野火燎原般涌现。
来源:互联网摘选有意思的有用的访谈很容易成为原创内容,并且传播十分迅速。技术创新为科技传播提供新的内容和方式,同时科技传播也促进技术创新,两者相互促进。
来源:互联网摘选The sense of emergency grew strong, and political instability spread like wildfire.
愈演愈烈的紧急感,政治不稳定像野火一样蔓延。
来源:互联网摘选They predict the outcome, often spread like wildfire, affected the public.
它们预测的结果, 往往不胫而走, 影响者众.
来源:互联网摘选
纳米英语 · 双语新闻
纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 双语娱乐资讯
纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 英语口语

纳米英语 · 高考英语